新标日初级下_课文 第9单元 小野赴北京

2025年10月21日 · 6898 字 · 14 分钟 · 日语 新标日

新标初_33 重逢

さい かい

小野:ちょっとはやいてしまったけど、もりさんたちはもうているかしら。それにしても、おお ぜい ならんでいるわね。

中文: 我来得有点早啊,不知道森他们是不是已经到了。就算这样,人也排得真多呢。 语法解析:

  • Vてしまう(完了/遗憾):着く → 着いてしまった(“不小心/已经”到了)。
  • 〜けど:口语转折/铺垫。
  • Nたち:表示“们”。
  • Vている:状态/结果持续。来る → 来ている(已经来了并处于到达状态)。
  • かしら:女性常用的自问语气“……吧”。
  • それにしても:即便如此/话说回来。
  • Nが/は + Vている:大势+並んでいる(很多人正在排队)。
  • わね:女性语气,确认+感叹。

小野:さん!

中文: 李! 语法解析: 呼唤+感叹,无形态变化。


李: さん、ひさしぶりです。

中文: 小野,好久不见。 语法解析:

  • お/ご+名词礼貌前缀:お久しぶり(惯用固定)。
  • です礼貌终止。

小野:ほん とうにおひさしぶり。おげん そうですね。

中文: 真的好久不见。看起来很精神呢。 语法解析:

  • 本当に:副词“真的”。
  • N/イ形词干+そうだ(样态):“看起来……”。元気(ナ形容词)→ 元気そうだ → 元気そうです(礼貌)。

李:ええ、 さんも。

中文: 嗯,你也一样。 语法解析: 省略“元気ですね”的照应用法。


もり:すみません、 さん、 こくしてしまいました。

中文: 不好意思,小野,我迟到了。 语法解析:

  • 遅刻する(基本形)→ してしまいました(“不小心/已经”迟到,含歉意)。

小野:あい わらずですね、もりさん。でも、おげん そうで、なによりです。

中文: 你还是老样子呢,森。不过看起来很精神,这就最好了。 语法解析:

  • 相変わらず:照旧、老样子(副词/名词)。
  • Nで、何よりだ:最让人放心/最好。“元気だ → 元気で、何よりです”。

もり さん、ずいぶんおもそうなスーツケースですね。

中文: 小野,你这个行李箱看上去挺沉的啊。 语法解析:

  • イ形词干+そうだ(样态):重い → 重そうだ。
  • ずいぶん:相当、很(程度副词)。

小野:そうですか? ふく ものはいっていますが、なかはほとんどからですよ。 きんはじめてなので、 おみや をたくさんって、れようとおもっているんです。

中文: 是吗?虽然装了些衣服和小物件,里面基本是空的。我是第一次来北京,想买很多土特产装进去。 语法解析:

  • V-ている(结果/持续):入る → 入っています(装着)。
  • ほとんど+N:几乎……。
  • N は 初めて:第一次……。
  • 〜ので:原因。“初めてだ → 初めてなので”。
  • V-て,V:并列动作。買う → 買って。
  • 意向形+と思っている(打算):入れる → 入れよう(意向形)→ 入れようと思っている。
  • のだ → んです:解释说明语气。

もり:あれっ、トランクがいていないな。

中文: 咦,后备箱没开呢。 语法解析:

  • V-ている(状态)+ 否定:開く → 開いている(开着)→ 開いていない(没开)。
  • な/ね:独白/感叹语气。

李:うん てん しゅさんにけてもらいましょう。

中文: 让司机帮我们打开吧。 语法解析:

  • V-て もらう(受益表达:请别人为我方做):開ける → 開けて もらう。
  • 〜ましょう:提议/共同行为。“让我们……吧”。

重点形态与变化汇总

  • 着く → 着いてしまった(Vてしまう:完了/遗憾)
  • 来る → 来ている(结果状态)
  • 重い → 重そうだ(样态“看起来……”)
  • 入れる → 入れよう → 入れようと思っている(意向+打算)
  • 開く → 開いていない(状态否定)
  • 開ける → 開けて もらう → 開けてもらいましょう(受益+共邀)
  • 语气词:かしら/わね/な(多为女性或独白)、ですね(确认)。
  • 固定表达:相変わらず, 何よりです, お久しぶり, お土産

新标初_34 北京烤鸭

きんダック

もり さんをかん げいするために、とっておきのみせ やくしておきましたよ。

中文: 为了欢迎小野,我提前订好了家“珍藏级”的店哦。 语法解析:

  • N を V-するために:表示“为了…”。ここは 小野さんを 歓迎する ために
  • とっておき:拿手/珍藏的(名/连体)。
  • V-ておく(事前准备/预先处理):予約する → 予約しておく → 予約しておきました。

ほん とうに? ありがとうございます。

中文: 真的嘛?太感谢啦。 语法解析:

  • 礼貌表达:ありがとうございます(固定句)。

きんダックがおいしいみせなんですよ。

中文: 这家店的北京烤鸭可好吃了。 语法解析:

  • N なんです:说明/强调。“おいしい店だ”→ 口语说明形 おいしい店なんです
  • :提示新信息、加强语气。

:うわあ、きれいにいてありますね。

中文: 哇,烤得真漂亮啊。 语法解析:

  • V-てある(他动词结果状态):焼く → 焼いてある(别人烤好、结果保持)。
  • :共同感叹确认。

:ええ。おいしそうないろでしょう。

中文: 是啊。颜色看起来就很美味吧。 语法解析:

  • V/い形词词干+そうな N:样态修饰名词。おいしい → おいしそうな+色。
  • でしょう:确认、推量(对方也能察觉的事实)。

:おいしい! いままで、こんなにおいしいのをべたことありません。

中文: 太好吃了!到现在为止还从来没吃过这么美味的。 语法解析:

  • V-た ことがある/ない:经历表达。食べる → 食べたことがない(否定:ありません)。
  • こんなに:如此地(程度副词)。
  • :代指前面“食べ物”。

もりほん りょう さい こうでしょう?

中文: 正宗的料理就是棒吧? 语法解析:

  • N は 最高:评价。
  • でしょう?:半确认征同意。

:ええ、さい こうこん ぶんつつんでみます。

中文: 嗯,太棒了!这次我自己来包着试试。 语法解析:

  • V-てみる(尝试):包む → 包んでみます。
  • 今度は:这回则……(对比)。

もり:ほかにもりょう はたくさんたのんでありますからね。

中文: 另外我还已经点了好多菜哦。 语法解析:

  • V-てある:頼む → 頼んである(“点好了”结果状态)。
  • からね:提示依据+软化语气。

さん、きょ はしっかりべておいてください。 したからハードスケジュールで、あちこちきますからね。

中文: 小野,今天可要好好吃饱。明天开始行程很满,我们会到处跑的。 语法解析:

  • V-ておく(事前做好以备将来):食べる → 食べておく。
  • V-ておいてください:请事先……。
  • から(起点)+ 〜からね(说明后续理由)。
  • あちこち:到处,各处。

:こんなにのこってしまいました。もったいないですね。

中文: 还剩这么多,真是可惜啊。 语法解析:

  • V-てしまう:完成/遗憾情绪。残る → 残ってしまいました(“竟然剩下了”)。
  • もったいない:可惜、浪费(感叹)。

ほん とうですね。じゃあ、かえりにしましょう。

中文: 的确呢。那就打包带走吧。 语法解析:

  • N に する:决定成……。持ち帰り(名)→ 持ち帰りにする → しましょう(提议)。

もり さん、カラオケも やくしてあるんですが、どうしますか。

中文: 小野,卡拉OK也已经订好了,你看怎么安排? 语法解析:

  • V-てある:予約してある(别人事先订好)。
  • 〜んですが:转折/征询的铺垫。
  • どうしますか:询问对策/决定。

:もちろんきますよ。

中文: 当然要去啦。 语法解析:

  • 行く → 行きます(敬体)。
  • もちろん:当然,毫无疑问(副词)。

关键语法与形态变化一览

  • 歓迎する ために(目的)
  • 予約しておく/しておきました(事前准备)
  • なんです(说明强调)
  • 焼く → 焼いてある(他动词结果状态)
  • おいしい → おいしそうな+色(样态修饰)
  • 食べる → 食べたことがない(经历否定)
  • 包む → 包んでみる(试着…)
  • 頼む → 頼んである(做好安排)
  • 食べる → 食べておいてください(请事先…)
  • 残る → 残ってしまう(遗憾完成)
  • N にする(决定方式:持ち帰りにする)
  • 予約する → 予約してある(已订好)

新标初_35 家庭宴会

ホームパーティー

:あのう、 さけがあったら、すこれてくれませんか。

中文: 那个,如果有酒的话,能给我倒一点吗? 语法解析:

  • 〜があったら:条件「如果有〜」。基本形:ある → たら形 あったら
  • V-てくれませんか:委婉请求「能否为我…」。基本形:入れる → 連用形 入れて+くれる(给我做)→ 入れてくれませんか(否定疑问表请求,敬体)。

じん:1はいだけでいいですか。

中文: 只要一杯就可以吗? 语法解析:

  • N だけでいい:「只要N就可以」。ここは「1杯だけでいい」。

:いえ、3はいぐらいれてください。

中文: 不,倒三杯左右吧。 语法解析:

  • V-てください:请做…(礼貌请求)。入れる → 入れてください
  • 〜ぐらい:数量的「大概…」。

じんさん、ぎょう つくるのがじょう ですね。

中文: 李先生,您包饺子真拿手呢。 语法解析:

  • V-る のが 上手だ:擅长做…。「作る」→ 作るのが上手

:ええ、 きんでは、ぎょう はどのいえでも、 ぶんたちでつくってべます。ちいさな どもでもじょう ですよ。

中文: 是啊,在北京几乎每家都会自己包着吃。就算小孩子也很厉害呢。 语法解析:

  • どのNでも:无论哪…都…。
  • 自分たちで:自己动手。
  • V-てV:连续动作。「作って食べます」。
  • 〜でも(让步):「就算…也…」。

じん:わたし、ほんのとおりにつくっても、なかなかうまくできないんですが、どうやったらおいしくなるんでしょうか。

中文: 我呢,照着书做也总是做不好,怎样才能变得好吃呢? 语法解析:

  • N のとおりに V:照着N那样去做。
  • V-ても、〜ない:即使…也不…。「作ってもできない」。
  • なる:变得……;おいしくなる(形容词连用形+なる)。
  • 〜んですが:铺垫转折、征求意见。
  • 疑问词+たら:どうやったら(どうやる→たら)表示「如果要怎么做才…」。

なん つくると、だんだんじょう になりますよ。

中文: 多做几次的话,会慢慢变熟练的哦。 语法解析:

  • V-る と、〜:一…就…/如果…就…(一般事实)。
  • だんだん+なる:逐渐变得…。上手だ → 上手になる

:もし かんがあったら、またいっしょにつくりましょう。

中文: 要是有时间,再一起做吧。 语法解析:

  • もし〜たら:假定条件。ある → あったら
  • V-ましょう:提议/邀请。作る → 作りましょう

おお じゅん ができたら、かん ぱいしましょう。

中文: 准备好了就干杯吧。 语法解析:

  • N が できる:完成/准备好。
  • 〜たら、V-ましょう:条件后提出建议。

おお みなさんのけん こういわって、カンパーイ!

中文: 为大家的健康——干杯! 语法解析:

  • N を 祝って:祝愿N;祝う → 連用形 祝って(伴随理由)。感叹口号。

もりさん、たくさんべますね、わたしは くらがん っても、20ぐらいしかべることができません。

中文: 森先生,你吃得真多啊,我就算再怎么努力,也最多只能吃二十个左右。 语法解析:

  • いくらV-ても:无论怎么…也…;頑張る → 頑張っても
  • 〜しか…ない:只有…(否定式)。食べることができる → 否定 できません
  • V-る ことができる:可能表达。

もり:ぼくは、 さんがつくったぎょう だったら、30だい じょう ですよ。

中文: 我呀,如果是小野做的饺子,三十个也没问题。 语法解析:

  • V-た もの/N だったら:如果是…的话(对条件的假设/强调)。ここは「餃子だったら」。
  • N は 大丈夫:没问题/OK。
  • 作る → 作った:过去式(限定名词「作った餃子」)。

重点语法与形态变化速查

  • ある → あったら(たら条件)
  • 入れる → 入れてくれませんか/ください(委婉请求/礼貌请求)
  • N だけでいい(只要…即可)
  • V-る のが 上手だ(擅长做…)
  • V-てV 连续动作:作って食べます
  • 〜でも(让步):「小さな子供でも」
  • N のとおりに V(照着…做)
  • できる(可能)/おいしくなる(イ形容词连用+なる)
  • V-る と〜(一般条件)/だんだん+なる
  • もし〜たら/V-ましょう(假定+提议)
  • N ができたら、V(完成就…)
  • 祝う → 祝って(伴随理由)
  • いくらV-ても(无论怎么…也…)
  • 〜しか…ない(只有…)+ V-ることができない(不能)
  • V-た/Nだったら(如果是…的话)

新标初_36 北京的生活

北京の生活

なにへんおとこえませんか。

中文: 你有没有听到什么奇怪的声音? 语法解析:

  • 何か:不特定的“什么”。
  • 変なN:形容动词「変だ」连体形修饰名词。
  • 音が聞こえる:自动词,表示“(声音)听得见”。否定疑问「聞こえませんか」=「难道没有听到吗/是不是能听到?」
    • 基本形:聞こえる → 敬体否定 聞こえません → 疑问 聞こえませんか

おとですよ。ほら、あそこでげているのがえるでしょう。

中文: 是帆声啊。你看,那边正在升帆的(船)能看见吧。 语法解析:

  • X ですよ:说明/强调。
  • V-ている:进行/状态,「帆を揚げている」正在升帆。基本形:揚げる→揚げている
  • V-ているのが見える:“能看见正在……的(东西)”。
  • 〜でしょう:确认/推量,此处软确认“对吧”。

:あら、ほんと。っているのがこえたんですね。

中文: 哎呀,真的呢。原来是听到了帆在响啊。 语法解析:

  • V-ているのが聞こえる:听到正在……的声音。
  • 聞こえたんです聞こえる(自动词)→ 过去 聞こえたのです(解释/领悟)→ 口语连音 聞こえたんです;句末 轻度确认。

おくさんは、 きんせい かつれるのに ろうしましたか。

中文: 夫人,适应北京的生活辛苦吗? 语法解析:

  • N に慣れる:习惯于……。
  • V-る のに:表示目的/为做……之事(在此为“在适应这件事上”)。
  • V-ましたか:过去敬体疑问。慣れる→慣れましたか;前接 のに 组成名词化。

じん:ええ。とにかくさい しょこと つうじなくて、とてもこまりました。

中文: 是的。总之最开始语言不通,特别为难。 语法解析:

  • 通じる(自动词)“通、沟通”,否定 通じない
  • 〜なくて:理由/并列(因为不通)→ 困りました。
  • 困る→困りました:过去敬体。

いまはどうですか。もうぺらぺらでしょう。

中文: 现在怎么样?已经很流利了吧。 语法解析:

  • どうですか:询问状态。
  • ぺらぺらだ → ぺらぺらでしょう:推量/确认“应该很流利吧”。

じん:いいえ、まだまだです。でも、にち じょう かい にはこまりません。

中文: 不,还差得多。不过日常会话没问题。 语法解析:

  • まだまだです:还远远不够。
  • N には困らない:在N方面不为难;困る→否定 困らない(普通体),敬体整体由です收束。

ものは。

中文: 买东西呢? 语法解析: 主题省略句,用 提示话题,补全为「買い物はどうですか」。


じん ぶんいち きますよ。いち もののほかにいろいろっていて、もの便べん ですね。

中文: 我自己去市场。市场除了食品之外还卖各种东西,购物很方便。 语法解析:

  • 自分でV:自己做。
  • N のほかに:除N之外。
  • V-ていて:并列说明状态,「売っていて」=“在卖着,并且……”。
  • N に便利だ:对N来说很方便。

:そうですね。でも、いち はかりのみせおおいでしょう。

中文: 是啊。不过市场上称重卖的店应该很多吧。 语法解析:

  • 量り売り:名词“称重贩卖”。
  • N が多い:……多。
  • 〜でしょう:推量/确认。

じん:そうなんですよ。ものうのに、っているかたばかりかえしていました。だから、たまごも1きん も1きん……

中文: 是这样的。买菜时总是重复自己会说的表达。所以鸡蛋一斤,苹果也一斤…… 语法解析:

  • V-のに:为了做V(目的)。
  • 知っている:知道的(表达)。
  • 〜ばかりVしていた:总是反复……;繰り返す→繰り返していました(持续过去)。

:ところで、こちらへてから、 しゅ じんとどこかへりょ こうきましたか。

中文: 话说,你们来这儿以后,和先生去哪里旅行过吗? 语法解析:

  • V-てから:自从……以后。来る→来てから
  • どこかへ:去某处。
  • V-ましたか:过去经验询问。

じん:いいえ。しゅ じんはたらいてばかりで、どこへもかないんですよ。

中文: 没有。先生老是在工作,哪儿也不去呢。 语法解析:

  • V-てばかりだ:总是/尽是……。「働いてばかり」。
  • どこへも〜ない:哪儿也不……(否定的全面)。
  • 行かないんですよ:行かない+のです(说明/强调)+句末柔和

重点语法与变化(对照表)

  • 聞こえる → 聞こえませんか(敬体否定疑问)
  • 揚げる → 揚げている(进行)/V-ているのが見える
  • 聞こえる → 聞こえたんです(过去+解释)
  • N に慣れるV-る のに(在……方面、为了……)
  • 通じる → 通じない通じなくて(原因并列)
  • ぺらぺらだ → ぺらぺらでしょう(推量/确认)
  • 困る → 困らない(否定)
  • N のほかにV-ていて(并列状态)
  • 量り売り(称重售卖)
  • 〜ばかりVしていた(总是反复)
  • V-てから(自从……以后)
  • V-てばかりだ(老是……)/どこへも〜ない(全面否定)